Александр Блок
 VelChel.ru 
Биография
Андрей Турков о Блоке
  Часть I
  Часть II
  Часть III
  Часть IV
  Часть V
  Часть VI
  Часть VII
  Часть VIII
  Часть IX
  Часть X
  Часть XI
Часть XII
  Часть XIII
  Часть XIV
  Часть XV
  Часть XVI
  Часть XVII
  Основные даты жизни и творчества Александра Блока
  Краткая библиография
Хронология
Семья
Галерея
Поэмы
Стихотворения 1898-1902
Стихотворения 1903-1907
Стихотворения 1908-1921
Стихотворения по алфавиту
Хронология поэзии
Автобиография
Проза
Критика
Переводы
Об авторе
Ссылки
 
Александр Александрович Блок

Андрей Турков о Блоке » Часть XII

Разве не отвечает всему настроению тогдашней лирики Блока монолог Бертрана?

Как ночь тревожна! Воздух напряжен,
Как будто в нем - полет стрелы жужжащей...

Сравните с этим стихи поэта: «Как растет тревога к ночи!..» (1913):

Что-то в мире происходит.
Утром страшно мне раскрыть
Лист газетный. Кто-то хочет
Появиться, кто-то бродит.

Блок не подвергал взятый им исторический период произвольной трактовке или грубой модернизации. Он изучил много книг и использовал предания и песни французского средневековья {См. об этом в кн: В. М. Жирмунский, Драма Александра Блока «Роза и Крест». Литературные источники. Изд-во Ленинградского университета, 1964}.

По свидетельству современников поэта, он запечатлел в образе Бертрана, «Рыцаря-Несчастье», некоторые черты своего отчима - Франца Феликсовича Кублицкого-Пиоттуха.

Франц Феликсович - честный офицер и исполнительный служака - находился в революционные годы в весьма тяжелом положении. И близкие и его собственное доброе сердце возмущалось кровавыми репрессиями, которыми царизм пытался задушить революцию.

В словах Бертрана также слышится отвращение к «карателям» XIII века - рыцарям Монфора:

Они теперь в Безье,
Жгут, избивают жителей: «Всех режьте! -
Сказал легат: - Господь Своих узнает!»

Он даже робко пытается прекословить своему сюзерену и что-то лепечет в защиту «шайки разбойников и еретиков», так что граф, выйдя из себя, грубо обрывает его:

Молчи! Ты сам, пожалуй, той же масти,
Как все вы, неудачники и трусы,
Которых выбивают из седла
На первом же турнире...

Этими попреками и насмешками осыпают Бертрана все после злополучного случая, когда его «подлым ударом» выбили из седла. В глаза и за глаза его именуют «Рыцарем-Несчастье», «вороной в рыцарских перьях».

...несчастный Бертран,
Урод, осмеянный всеми! -
горько говорит он о себе. Так и Франц Феликсович, несмотря на свою преданную службу и заботу о солдатах, по словам М. А. Бекетовой, «...показать товар лицом... никогда не умел и потому карьеры не сделал и даже не получил Георгия, хотя и был представлен к этому ордену за несомненные заслуги».

И тем не менее Бертран остается верен своим гонителям:

...я ведь на службе... Что я могу,
Пышного замка сторож несчастный!
Лишь сам не участвую я
В охотах на нищих крестьян...

Как известно, Францу Феликсовичу пришлось участвовать в конце концов и в движении войск перед 9 Января и даже в расстрелах. Бертрану тоже выпал жребий выступить против «оборванных ткачей со всей Тулузы», защищая графский замок. Правда, он не избивал их, а сразился со своим старым обидчиком, одержавшим верх над ним на злополучном турнире, а теперь оказавшимся на стороне восставших, но победа Бертрана оказалась роковой для тех, к кому он сам принадлежит по рождению, будучи сыном простого ткача из Тулузы:

Дрогнули тогда
Войска Раймунда и бежать пустились!..

Но даже эта его печальная заслуга не меняет к нему отношения графа. Ликующие рыцари славят вождей - Монфора и Арчимбаута, лишь кто-то отваживается сказать, что «победой мы обязаны Бертрану».

Граф
Бертрану? Да, он славно бился нынче,
Но велика ль заслуга разогнать
Разбойников?
Первый Рыцарь
Ткачей тулузских шайку,
Мечами не умеющих владеть!..
Второй Рыцарь

Однако ранен он...
Граф
Так что же? - Раны -
Честь Рыцарю! - А впрочем, пусть сегодня
Он отдохнет! - Свободен он от стражи!..

Трудно ярче обрисовать и бессовестность феодалов и одновременно их поразительную слепоту по отношению; к тем, кто по наивности является их верным слугой, их способность презрительно отталкивать таких честных людей от себя, не слушать их просьб и советов, хотя бы они были весьма своевременны и полезны для самих «господ жизни».

Низкое время!
Рыцарей лучших не ценят, -
говорит рыцарь-певец Гаэтан.

Через несколько лет, исследуя состояние правящих сфер императорской России перед революцией, Блок напишет:

«...Все они неслись в неудержимом водовороте к неминуемой катастрофе».

Сходные черты выступают уже и в образе графа Арчимбаута. И поистине трагичен образ Бертрана, умирающего покорным слугой от раны, полученной при защите замка:

...разве могу изменить,
Чему всю жизнь я служил?
Измена - даже неправде -
Все изменой зовется она!

Но есть в его образе и другой драматический аспект.

Бертран страстно и безответно влюблен в жену графа - Изору. Но Изора, по словам автора, «еще слишком молода, для того чтобы оценить преданную человеческую только любовь, которая охраняет незаметно и никуда не зовет». Ее сердце взволновано раз услышанной песней, в которой звучит романтический, смутный порыв к желанному и неизвестному:

Кружится снег...
Мчится мгновенный век...
Снится блаженный брег -
Сердцу закон непреложный
Радость - Страданье одно!

Бертран напрасно пытается понять смысл этой песни, заворожившей сердце госпожи замка. Узнав, что Бертран послан графом за помощью к Монфору, Изора дает ему порученье - отыскать певца, приснившегося ей в вещем сне, с черной розой на груди.

Страница :    << 1 2 [3] 4 5 > >
Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Э   Я   #   

 
 
    Copyright © 2024 Великие Люди  -  Александр Блок